Время помогать
Фоторепортаж: Благотворительная ярмарка в Мюнхене, 6.12.2015
Рождество и благотворительность. Рождество и доброта, открытое сердце. Эти слова уже давным-давно, кажется, стали чуть ли не синонимами. Вы когда-нибудь задумывалась, почему это так? Почему диккенсовский образ жадного старика, не желающего проявить щедрость накануне Рождества, оказался столь сильным, что имя этого персонажа зажило отдельно и вошло в английский язык как самостоятельное слово (scrooge — скряга; грубый, жадный человек)?
С первого взгляда вопрос о том, почему именно в предрождественское время наиболее остро ощущается потребность к благотворительности, может показаться довольно банальным. Ну, понятно же! Волхвы пришли на поклонение новорожденному Господу с дарами, поэтому каждый ребенок должен получить в этот праздник подарок. А если получают дети, то зачем стариков обделять? А если и старики с подарками, то давайте уж всем. Справедливость должна же быть в конце концов!
Хорошо, а как же тогда те, кто ничего не знает о библейских сюжетах? Думаете, нет таких в наших широтах? Зря думаете.
Несколько лет тому назад группа немецких телевизионщиков решила поспрашивать случайных прохожих на мюнхенском рождественском рынке, какое событие отмечается на Рождество (тут надо отметить, что немецкое слово Weihnachten не дает никаких очевидных намеков). Как и стоило полагать, нашлось немало людей — отнюдь не детского возраста -, которые не имели никакого понятия. Сюжет должен был быть, наверное, юмористическим, но открыл довольно больную сторону общества: полную и совершенную оторванность от корней.
Интересно, эти наивно неведующие тоже жертвуют больше (или вообще) в рождественское время? Тоже испытывают тягу помогать ближним? Тогда почему? Может быть, потому что в зимнюю пору буквально осязаемы холод и голод, что как бы напоминает нам о том, что далеко не у всех теплая шапка на ушах и курица в духовке? Снова же справедливость. Уже никак не связанная с так называемыми «традициями».
А вот мы и подобрались к — как мне кажется — ключевому слову в этом контексте. Сейчас стало принято говорить о всем, что каким-либо образом связано с религией, как о «традициях». Таким образом человек выставляет себя, как продвинутого, но одновременно уважающего дремучее прошлое со всеми его пережитками интеллектуала.
Молитва перед едой? Конечно! Очень милая «традиция»! Поход в церковь на то же самое Рождество? Прекрасная «традиция», объединяющая семью! Благотворительная ярмарка? Очень полезная «традиция»!
Чувствуете горький привкус? Откуда он? Мне кажется вот откуда: Слова имеют огромное, просто громаднейшее влияние на образ нашего мышления. Скажем достаточно часто «традиции» и «легенды», и так обозначаемые события для нас действительно потеряют жизнь и реальность. Превратятся в пустые сказки, которые никак не могут воздействовать на нашу душу. Если только назидательно, но что это по сравнению с живой силой, способной взять и изменить строй сердца?
Многие православные не любят слово Волшебство. А я вот люблю. И тут оно очень уместно. Хочется верить, что в преддверии этого наиважнейшего Праздника, на нашей убогой земле происходит самое настоящее волшебство. Когда пролетает звезда и озаряет лица случайных встречных. И люди вдруг оглядываются и видят в изумлении: мы — едины! Это — я, и это — я, и тот бездомный без ноги — тоже я! А скоро произойдет такое! ТАКОЕ! Надо успеть! А что успеть-то? Точно! Отдам я часть себя и стану полнее! Ведь себе же отдам!
Никаких традиций, никакой справедливости, простое волшебство.
Маргарита Остапчук
Практическое приложение: Благотворительная ярмарка – несколько полезных советов